نَحْوَهَا تِيْكَ الْمَنَازِلُ بِالْعَشِي وَالْبُكُورِ
Nahwahā tīkal-manāzil bil-'asyiyyi wal-bukūri
Artinya: Membawakan ke tempat yang jauh ketika petang dan paginya.
كُلُّ مَنْ فِي الْكَونِ هَامُوا فِيكَ يَا بَاهِي الْجَبِينِ
Kullu man fil-kauni hâmů fika yā bāhil-jabîni
Artinya: Setiap orang di jagad raya ini bingung (karena sangat rindu) kepadamu wahai orang yang bersinar kedua keningnya.
وَلَهُمْ فِيكَ غَرَامُ وَاشْتِيَاقُ وَحَنِينُ
Wa lahum fika gharâmu wasytiyāqu wa hanînu
Artinya: Mereka terpikat, tergila-gila dan meronta-ronta dengan mu tentang sifatmu.
فِي مَعَانِيكَ الْأَنَامُ قَدْ تَبَدَّتْ حَائِرِينَ
Fi ma'ânîkal-anāmu qad tabaddat hâ'irîna
Artinya: Para makhluk berbeda pendapat dan bingung (tidak mampu menyifati dengan sempurna)
أَنْتَ لِلرُّسُلِ خِتَامُ أَنْتَ لِلْمَوْلَى شَكُورُ
Anta lir-rusli khítāmu anta lil-maulâ syakūru
Artinya: Engkau adalah penutup para utusan, engkau adalah orang yang paling banyak bersyukur kepada Allah.
عَبْدُكَ الْمِسْكِينُ يَرْجُو فَضْلَكَ الْجَمَّ الْغَفِيرَ